Wykład „Wiedźmin w Hiszpanii i nie tylko…” historyka i tłumacza literatury polskiej prof. dr. Jose Maria Faraldo Jarillo odbędzie się na Uniwersytecie Jana Długosza. Naukowiec reprezentuje Universidad Complutense de Madrid). Zainteresowani spotykają się 24 czerwca w auli Humanitatis (DE-12, w budynku UJD przy al. Armii Krajowej 36a). Początek zaplanowano na godz. 11.00. Organizatorem spotkania jest Instytut Historii Wydziału Humanistycznego Uniwersytetu Jana Długosza – informuje Marek Makowski, rzecznik prasowy UJD.
Prof. José Maria Faraldo Jarillo jest profesorem tytularnym w Universidad Complutense de Madrid – największym i najstarszym uniwersytecie w Hiszpanii, na Wydziale Geografii i Historii, w Katedrze Historii Nowożytnej i Najnowszej. ekspertem w dziedzinie historii i kultury Europy Wschodniej w XX wieku. Specjalizuje się w badaniach nad pamięcią, mediami i kulturą wizualną, tajną policją, europeizmem w Europie Wschodniej, nacjonalizmem, pograniczami, architekturą i historią miejską, oporem wobec nazizmu i stalinizmu. Biegle włada językami niemieckim, angielskim, rosyjskim i polskim. Tłumaczy literaturę z języka polskiego, niemieckiego, angielskiego i rosyjskiego na hiszpański. Tłumaczył takich autorów jak Andrzej Sapkowski, Olga Tokarczuk, Daniel Odija, Kir Bulichov, Andreas Eschbach oraz ostatnio – poezje Haliny Poświatowskiej.
Jest kawalerem Orderu Rzeczypospolitej Polskiej, odznaczonym przez Prezydenta RP Bronisława Komorowskiego za zasługi dla zbliżenia kulturalnego obu krajów.